Ngày Nghỉ Phước Hạnh/ O Day of Rest and Gladness (Thánh Ca 037)

Lyric/ Lời: Christopher Wordsworth, 1862 Music/ Nhạc: Lowell Mason, 1839

image
Slide Show

 

O Day of Rest and Gladness

1. O day of rest and gladness,

O day of joy and light,

O balm of care and sadness,

Most beautiful, most bright,

On thee the high and lowly

Before th' eternal throne

Sing, "Holy, holy, holy,"

To the great Three in One.

2. On thee at the Creation

The light first had its birth;

On thee for our salvation

Christ rose from depth of earth;

On thee our Lord victorious

The Spirit sent from heaven,

And thus on thee, most glorious,

A threefold light was given.

3. Thou art a cooling fountain

In life's dry, dreary sand;

From thee, like Nebo's mountain,

We view our Promised Land;

A day of sweet reflection,

A day of holy love,

A day of resurrection

From earth to things above.

4. Today on weary nations

The heavenly manna falls;

To holy convocations

The silver trumpet calls,

Where Gospel-light is glowing

With pure and radiant beams

And living water flowing

With soul-refreshing streams.

5. New graces ever gaining

From this our day of rest,

We reach the rest remaining

To spirits of the blest.

To Holy Ghost be praises,

To Father, and to Son;

The Church her voice upraises

To Thee, blest Three in One.

 

Ngày Nghỉ Phước Hạnh

1. Ngày nghỉ rất phước hạnh, khương bình

Ngày thánh hớn hở hân hoan

Là thuốc chữa khổ tăm thương tình

Rực rỡ ánh sáng vẻ vang

Muôn thuở trỗi khúc giữa ngươi hoài

Du dương hòa thanh nối vần

Ngợi khen, tôn thánh Vua thiên đài

Ba Ngôi ấy vốn Chân Thần.

2. Ngày ấy lúc sáng tạo ban đầu

Sự sáng trước nhất khai sinh

Ngày ấy Chúa sống ban ơn mầu

Toàn cứu chúng thoát u minh

Hôm ấy Chúa khiến Thánh Linh Ngài

Vui lâm trần soi sáng lòa

Lạ thay, ba ánh sáng thiên đài

Hôm nay giữa ngươi chung hòa.

3. Ở giữa cảnh thế mỏi mê này

Ngày ấy Chúa đổ ma na

Rền khắp tiếng trống, chuông vui vầy

Họp nhóm giáo hữu chúng ta

Nơi có ánh sáng của Tin Lành

Thanh quang trời cao rỡ ràng

Dòng thiêng phun mãi tưới tâm tình

Muôn thu thỏa vui an nhàn.

4. Nhận lãnh phước mới, muôn ơn lành

Ngày nghỉ thánh Chúa Cha ban

Từ đây tiến bước vô thiên thành

Về chỗ các thánh nghỉ an

Vui vẻ chúc tán Chúa trên trời

Cha, Con và Linh chí thuần

Nghìn muôn dân thánh chung khen ngợi

Ba Ngôi ấy vốn Chân Thần.

229 Views
List Tabs
First Panel
Scroll
Display By Row