Quanh Đêm Luôn Ngày/ Dòng Bình Tịnh/ His Yoke Is Easy (Thánh Ca 52)

Lyric/ Lời: Thi Thiên 23 Music/ Nhạc: Ralph E. Hudson (1843-1901)

image
Slide Show

His Yoke Is Easy

1. The Lord is my shepherd; I shall not want.

He maketh me down to lie

In pastures green He leadeth me

The quiet waters by.

Refrain

His yoke is easy; His burden is light.

I’ve found it so; I’ve found it so.

He leadeth me by day and by night

Where living waters flow.

2. My soul crieth out: "Restore me again,

And give me the strength to take

The narrow path of righteousness,

E’en for His own name’s sake."

3. Yea, tho’ I should walk the valley of death,

Yet why should I fear from ill?

For Thou art with me, and Thy rod

And staff me comfort still.

 

Dòng Bình Tịnh

1. Dòng bình tịnh nguyền Chúa đưa bầy chiên đến hoài

Đời tôi xin quyết nương cậy Ngài

Đồng cỏ xinh tươi ngọt bùi ngon thay

Ơn Ngài vô cùng láng lai.

Điệp Khúc:

Quanh đêm luôn ngày lạ thay Chúa dẫn dắt đây

Thật tôi tin Ngài, thật tôi nhận Ngài

Nặng nề khi trước nay Chúa mang hộ rồi

Cực nhọc hóa ra thảnh thơi.

2. Vì đường hẹp hòi cúi xin Ngài hộ tôi hoài

Cho tôi đủ sức theo kịp Ngài

Vì cớ thánh danh Ngài đưa tôi nay

Tâm hồn ca tụng Chúa đây.

3. Dầu gặp chặng đường khó đương đầu cùng tử thần

Ngài đưa tôi bước không ngại ngần

Nhờ Chúa ủy lao trọn đời hân hoan

Gậy gìn, roi dạy chí nhân.

140 Views
List Tabs
First Panel
Scroll
Display By Row